[成果]文学院李姣雷副教授论文《湘语冷水江(铎山)方言的两个变调——江西移民方言的影响之一》在《中国语文》发表
发布时间:2020-12-11
由天津师范大学文学院李姣雷副教授撰写的论文《湘语冷水江(铎山)方言的两个变调——江西移民方言的影响之一》在《中国语文》2020年第6期发表。
冷水江方言属于娄邵片湘语,冷水江方言有两个变调,分别是24变调和45变调。文章在尽可能搜集到的材料基础上,论证了这两个变调都是小称调,前者是早期的小称调,曾单独承担表小功能;后者是正在使用的小称调,与小称词缀“崽”共同承担小称功能。冷水江方言中这两个变调的分布很有特点:24变调出现于单音节词和多音节词的词首,绝不出现于多音节词的词中和词末;45变调出现于多音节词的词末,不出现于单音节词和多音节词的词首。冷水江方言中这两个变调的分布格局与某些赣语一致,文章认为这种一致性是由江西移民造成的,冷水江方言的变调现象由江西移民带入。文章最后分析了冷水江方言中24变调和45变调分布格局的成因。
【关闭】